あわせて読みたい
すっとこどっこいって英語でなんて言うの?
BS11 44514
https://ift.tt/ci50YvF
734 :名無しさん@お腹いっぱい。:2026/03/07(土) 01:10:43.31 ID:yPGd1wg6.net
このすっとこどっこいが
741 :名無しさん@お腹いっぱい。:2026/03/07(土) 01:11:07.95 ID:h/w4nPyG.net
すっとこどっこいって英語でなんて言うの?
783 :名無しさん@お腹いっぱい。:2026/03/07(土) 01:12:13.84 ID:cs1tpNhi.net
>>741
翻訳したらVery childishって出てきた
781 :名無しさん@お腹いっぱい。:2026/03/07(土) 01:12:08.73 ID:Gweu2lij.net
>>741
「すっとこどっこい」は、人をからかったり軽い侮辱を意味する表現で、英語では Nincompoop、Fool、Idiot などが対応します。少しおどけたような、間の抜けたお馬鹿さんというニュアンスです。
796 :名無しさん@お腹いっぱい。:2026/03/07(土) 01:12:44.32 ID:mxmqfJiM.net
>>781
スカポンタンとの違いはなんなんだろう?
813 :名無しさん@お腹いっぱい。:2026/03/07(土) 01:13:54.53 ID:xkqN/Fgz.net
>>796
スカ+アンポンタンだろうね
826 :名無しさん@お腹いっぱい。:2026/03/07(土) 01:14:34.17 ID:Gweu2lij.net
>>796
アニメ「タイムボカン」にて台本では「バカ、ドジ、マヌケ」と単純な罵倒語であったのをマージョ役の小原乃梨子が「過激ではないか」と考え、アドリブで改変したのがきっかけで誕生した言葉。
その後もタイムボカンシリーズの女ボスキャラの決まり文句として定着する。
造語らしいぞ
842 :名無しさん@お腹いっぱい。:2026/03/07(土) 01:15:50.64 ID:mxmqfJiM.net
>>826
ドロンジョ様すげえセンスあるな
言霊が宿った素晴らしいパワーワードだわ
関連‐【映画スレ】吹き替え派と字幕派の溝は深い ←オススメ
ネタバレって英語でなんて言うの?
日本昔ばなし「皮かむり」
すまん 「どっとはらい」ってどういう意味?
1999-04-01T00:00:00.000Z![]()






